{"id":149203,"date":"2013-07-01T12:00:00","date_gmt":"2013-07-01T12:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/dievolkswirtschaft.ch\/2013\/07\/wichmann-2\/"},"modified":"2023-08-24T00:41:36","modified_gmt":"2023-08-23T22:41:36","slug":"wichmann-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/dievolkswirtschaft.ch\/fr\/2013\/07\/wichmann-2\/","title":{"rendered":"Prot\u00e9ger contre les discriminations pour int\u00e9grer? Un changement de mentalit\u00e9 est en marche"},"content":{"rendered":"<p>La protection contre les discriminations doit occuper une place importante dans les d\u00e9bats sur l\u2019int\u00e9gration. Cela n\u2019a pas \u00e9t\u00e9 le cas jusqu\u2019ici. Le projet de r\u00e9vision de la loi sur les \u00e9trangers inclut des dispositions r\u00e9pondant \u00e0 cette exigence. Il jette ainsi les bases d\u2019un changement de mentalit\u00e9, pour autant, bien s\u00fbr, que les actes suivent les paroles. <img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\"article_rect\" src=\"\/dynBase\/images\/article_rect\/201307_19_Wichmann_01.eps.jpg\" alt=\"\" width=\"370\" height=\"243\" \/>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\nCes derni\u00e8res ann\u00e9es, tout le d\u00e9bat sur l\u2019int\u00e9gration s\u2019est articul\u00e9 autour du principe \u00abencourager et exiger\u00bb. Ce dernier terme porte sur les moyens d\u2019inciter les immigrants vivant en Suisse \u00e0 s\u2019impliquer concr\u00e8tement en faveur de leur int\u00e9gration. L\u2019apprentissage de la langue locale en constitue un exemple. Les mesures adopt\u00e9es sous le titre \u00abencourager\u00bb visent \u00e0 soutenir les immigr\u00e9s dans leurs efforts d\u2019int\u00e9gration. Dans ce contexte, il est surtout question de d\u00e9velopper les cours de langue subventionn\u00e9s et de prendre des mesures d\u2019encouragement sp\u00e9cifiques (par exemple la primo-\u2028information ou des services de traduction). Le d\u00e9bat part g\u00e9n\u00e9ralement de l\u2019hypoth\u00e8se que l\u2019int\u00e9gration est une prestation individuelle. La politique d\u2019int\u00e9gration de la Conf\u00e9d\u00e9ration vise \u00e0 renforcer le caract\u00e8re contraignant du principe \u00abencourager et &shy;exiger\u00bb et cherche \u00e0 acc\u00e9l\u00e9rer l\u2019adaptation de la population migrante aux r\u00e8gles et structures de la soci\u00e9t\u00e9 d\u2019accueil. Cette conception plut\u00f4t individualiste et asym\u00e9trique de l\u2019int\u00e9gration est une constante du d\u00e9bat&#13;<br \/>\nWicker (2009)..La question de savoir dans quelle mesure les structures sociales existantes favorisent ou contrarient l\u2019int\u00e9gration de la population immigr\u00e9e est le plus souvent occult\u00e9e dans les discussions sur la formule \u00abencourager et exiger\u00bb. La protection contre les discriminations doit toutefois occuper une place importante dans cette probl\u00e9matique. Voil\u00e0 pourquoi il faut saluer son inscription dans les dispositions du projet de loi sur les \u00e9trangers et l\u2019int\u00e9gration (LEI)&#13;<br \/>\nProjet de modification partielle de la loi sur les \u00e9trangers et projet de loi relatif \u00e0 l\u2019int\u00e9gration, du 8 mars 2013..&#13;<\/p>\n<h2>Pourquoi faut-il une protection \u2028contre la discrimination?<\/h2>\n<p>&#13;<br \/>\nL\u2019int\u00e9gration au sens social d\u00e9pend de la volont\u00e9 du milieu d\u2019accueil d\u2019abolir les obstacles structurels et individuels qui entravent l\u2019acc\u00e8s au logement, au travail, \u00e0 la formation et aux loisirs. Selon cette conception, promouvoir l\u2019int\u00e9gration consiste \u00e0 d\u00e9manteler efficacement les barri\u00e8res \u00e0 l\u2019int\u00e9gration \u2013 par exemple en combattant la discrimination sur le march\u00e9 du travail et du logement \u2013, \u00e0 reconna\u00eetre les dipl\u00f4mes obtenus \u00e0 l\u2019\u00e9tranger, \u00e0 consacrer le \u00abdroit de rester\u00bb et \u00e0 ouvrir des portails permettant une authentique participation de la population r\u00e9sidente \u00e9trang\u00e8re&#13;<br \/>\nWicker (2009), p. 42.. Aux yeux de la soci\u00e9t\u00e9, l\u2019encouragement de l\u2019int\u00e9gration et la protection contre les discriminations sont interd\u00e9pendants. En fait, les mesures prises dans l\u2019un et l\u2019autre domaines peuvent se dissocier, puisque celles qui visent \u00e0 r\u00e9duire la discrimination sont toujours favorables \u00e0 l\u2019int\u00e9gration, tandis que toutes les dispositions en mati\u00e8re d\u2019int\u00e9gration ne sont pas anti-discriminantes&#13;<br \/>\nEgger (200), p. 6..&#13;<\/p>\n<h2>Jusqu\u2019\u00e0 pr\u00e9sent, la participation \u00e0 \u2028pleine \u00e9galit\u00e9 de droits est en d\u00e9faut<\/h2>\n<p>&#13;<br \/>\nDans l\u2019optique sociale, la population immigr\u00e9e est consid\u00e9r\u00e9e comme int\u00e9gr\u00e9e, lorsque cette derni\u00e8re se voit garantir, par rapport \u00e0 la population autochtone, une \u2028participation et une repr\u00e9sentation dans les institutions \u00e0 des niveaux hi\u00e9rarchiques similaires, ainsi qu\u2019un acc\u00e8s aux biens comparables. Empiriquement, un renforcement de la protection contre la discrimination se justifie par le fait que cette population ne participe pas encore sur un pied d\u2019\u00e9galit\u00e9 aux biens et services de la soci\u00e9t\u00e9 d\u2019accueil. Les indicateurs d\u2019int\u00e9gration publi\u00e9s par l\u2019Office f\u00e9d\u00e9ral de la statistique&#13;<br \/>\nVoir <a href=\"http:\/\/www.ofs.admin.ch\">http:\/\/www.ofs.admin.ch<\/a>, rubriques \u00abPopulation\u00bb, \u00abMigration et int\u00e9gration\u00bb, \u00abIndicateurs\u00bb. r\u00e9v\u00e8lent en effet des diff\u00e9rences sensibles \u00e0 divers titres: salaires et positions sur le march\u00e9 du travail, syst\u00e8me \u00e9ducatif, acc\u00e8s aux soins de sant\u00e9, ch\u00f4mage, exposition au risque de pauvret\u00e9 et logement.Les disparit\u00e9s s\u2019expliquent le plus souvent par le niveau de formation relativement faible de la population immigr\u00e9e. L\u2019optique centr\u00e9e sur l\u2019individu ne doit pas faire oublier que les statistiques peuvent aussi r\u00e9v\u00e9ler des m\u00e9canismes d\u2019exclusion sociale. Bien que leurs indicateurs ne disent pas si les diff\u00e9rences sont dues \u00e0 des facteurs individuels ou \u00e0 des structures discriminantes, ils peuvent servir de point de d\u00e9part \u00e0 une discussion sur l\u2019\u00e9galit\u00e9 des chances.&#13;<\/p>\n<h2>La Suisse est en retard sur le plan international<\/h2>\n<p>&#13;<br \/>\nL\u2019extension de la protection contre les discriminations en Suisse se justifie aussi par rapport \u00e0 l\u2019\u00e9volution observ\u00e9e sur le plan international. Le lien entre protection contre les discriminations et politique d\u2019int\u00e9gration s\u2019est impos\u00e9 en Europe. L\u2019UE a \u00e9dict\u00e9 \u00e0 cet effet deux directives: la premi\u00e8re interdit la discrimination pour des raisons de race ou d\u2019origine ethnique dans divers domaines (travail et emploi, avantages sociaux, s\u00e9curit\u00e9 sociale, y compris soins de sant\u00e9, acc\u00e8s aux biens, aux services et \u00e0 l\u2019\u00e9ducation). La seconde interdit sur le lieu de travail toute discrimination fond\u00e9e sur la religion ou les convictions, un handicap, l\u2019\u00e2ge ou l\u2019orientation sexuelle&#13;<br \/>\nDirective 2000\/43\/CE du Conseil du 29 juin 2000 relative \u00e0 la mise en uvre du principe de l\u2019\u00e9galit\u00e9 de traitement entre les personnes sans distinction de race ou d\u2019origine ethnique; directive 2000\/78\/CE du Conseil du 27 novembre 2000 portant cr\u00e9ation d\u2019un cadre g\u00e9n\u00e9ral en faveur de l\u2019\u00e9galit\u00e9 de traitement en mati\u00e8re d\u2019emploi et de travail.. La critique persistante de plusieurs et europ\u00e9ennes ainsi que la comparaison avec d\u2019autres l\u00e9gislations sur notre continent montrent que la politique suisse d\u2019int\u00e9gration est \u00e0 la tra\u00eene&#13;<br \/>\nSch\u00f6nenberger (\u00e0 para\u00eetre).. Lors de son dernier examen p\u00e9riodique, , le Conseil des droits de l\u2019homme de l\u2019ONU a adress\u00e9 \u00e0 la Conf\u00e9d\u00e9ration des recommandations portant principalement sur le racisme et la lutte contre la discrimination. Pour tenir compte des normes ainsi que des critiques formul\u00e9es par les organismes internationaux de d\u00e9fense des droits de l\u2019homme, la Suisse devrait donc examiner les possibilit\u00e9s d\u2019am\u00e9liorations qu\u2019offre le cadre l\u00e9gal.&#13;<\/p>\n<h2>Obstacles \u00e0 l\u2019inscription dans la loi de la protection contre la discrimination<\/h2>\n<p>&#13;<br \/>\nDeux raisons surtout semblent expliquer le manque de reconnaissance en mati\u00e8re de protection contre la discrimination en Suisse. Premi\u00e8rement, <i>la conscience (historique) d\u2019une discrimination ethnico-culturelle<\/i> est tr\u00e8s peu d\u00e9velopp\u00e9e dans un pays fond\u00e9 sur la volont\u00e9 de vivre ensemble. C\u2019est d\u2019abord li\u00e9 \u00e0 la non-participation au processus politique. Le faible niveau de conscience r\u00e9sulte aussi du fait que l\u2019on sait peu de choses sur les domaines les plus discriminatoires et sur les personnes affect\u00e9es. Il n\u2019existe en Suisse que des \u00e9tudes scientifiques isol\u00e9es signalant des m\u00e9canismes d\u2019exclusion. Les domaines sensibles sont les places d\u2019apprentissage et le march\u00e9 du travail, le syst\u00e8me de formation et la sant\u00e9 publique, mais aussi le contact des autorit\u00e9s et de la police avec les migrants&#13;<br \/>\nVoir notamment Fibbi et al. (2003).. Le service de lutte contre le racisme (SLR) a pr\u00e9sent\u00e9 au printemps dernier un premier \u00e9tat des lieux, qui sera actualis\u00e9 tous les deux ans&#13;<br \/>\nSLR (2013).. Une autre raison r\u00e9side dans le fait que la <i>libert\u00e9 de contracter<\/i> rev\u00eat une haute importance dans le syst\u00e8me juridique suisse. Si le l\u00e9gislateur \u00e9dicte des interdictions de discrimination, il doit effectuer une pes\u00e9e d\u2019int\u00e9r\u00eats entre le principe de l\u2019\u00e9galit\u00e9 de traitement et la libert\u00e9 de contracter. Cette derni\u00e8re comporte la libert\u00e9 pour l\u2019employeur de d\u00e9cider qui il veut embaucher et pour le bailleur de choisir son locataire&#13;<br \/>\nCaplazi et Naguib (2004).. La volont\u00e9 de restreindre la libert\u00e9 de contracter pour mieux lutter contre la discrimination est donc faible. Jusqu\u2019ici, la majorit\u00e9 parlementaire a r\u00e9guli\u00e8rement rejet\u00e9 les interventions allant dans ce sens. Le refus de la derni\u00e8re proposition a \u00e9t\u00e9 express\u00e9ment motiv\u00e9 par le fait qu\u2019une loi anti-discrimination r\u00e9duirait trop fortement la libert\u00e9 de contracter&#13;<br \/>\nVoir les d\u00e9bats parlementaires sur l\u2019initiative Prelicz-Huber Katharina: Pour une loi contre la discrimination raciale (10.523). <a href=\"http:\/\/www.parlament.ch\">http:\/\/www.parlament.ch<\/a>, Conseil national, session de printemps 2012, septi\u00e8me s\u00e9ance, 6 mars 2012.. En raison de son absence de comp\u00e9tences dans le domaine du droit priv\u00e9 et des rejets parlementaires, la Conf\u00e9d\u00e9ration a exprim\u00e9 certaines r\u00e9serves face \u00e0 une protection renforc\u00e9e contre la discrimination en droit priv\u00e9. Dans le domaine de l\u2019int\u00e9gration, o\u00f9 la Conf\u00e9d\u00e9ration a davantage de comp\u00e9tences, des impulsions ont toutefois \u00e9t\u00e9 donn\u00e9es ces derni\u00e8res ann\u00e9es.&#13;<\/p>\n<h2>Inscrire la lutte contre la discrimination dans la politique d\u2019int\u00e9gration<\/h2>\n<p>&#13;<br \/>\nLes d\u00e9bats de la Conf\u00e9rence tripartite sur les agglom\u00e9rations (CTA), qui a r\u00e9uni des repr\u00e9sentants de la Conf\u00e9d\u00e9ration, des cantons et des communes pour \u00e9voquer l\u2019avenir de la politique d\u2019int\u00e9gration suisse, ont pos\u00e9 les bases du pr\u00e9sent projet de loi sur les \u00e9trangers et l\u2019int\u00e9gration (LEI). Dans son rapport de 2009 sur l\u2019avenir de la politique suisse d\u2019int\u00e9gration, la CTA estime que \u00ables discriminations constituent une entrave majeure \u00e0 l\u2019int\u00e9gration. Politique d\u2019int\u00e9gration des \u00e9trangers signifie donc toujours aussi lutte contre la discrimination\u00bb&#13;<br \/>\nVoir CTA (2009), p. 9.. Le Conseil f\u00e9d\u00e9ral dresse le m\u00eame constat dans son rapport du 5 mars 2010 sur l\u2019\u00e9volution de la politique d\u2019int\u00e9gration de la Conf\u00e9d\u00e9ration. Depuis lors, il existe ainsi un mandat politique clair pour promouvoir la protection contre la discrimination et mettre en \u0153uvre une politique d\u2019int\u00e9gration qui encourage en parall\u00e8le ces deux aspects.En vertu du projet de LEI, la Conf\u00e9d\u00e9ration, les cantons et les communes prennent en consid\u00e9ration, dans l\u2019accomplissement de leurs t\u00e2ches, les objectifs d\u2019int\u00e9gration des \u00e9trangers et de protection contre la discrimination. La Conf\u00e9d\u00e9ration et les autorit\u00e9s cantonales doivent notamment veiller \u00e0 ce que les divers services concern\u00e9s prennent des mesures visant \u00e0 pr\u00e9venir les discriminations. Ce domaine relevant essentiellement des cantons, des villes et des communes, la Conf\u00e9d\u00e9ration et les cantons ont convenu d\u2019en inscrire les objectifs dans les programmes d\u2019int\u00e9gration cantonaux. \u00c0 ce titre, les cantons se sont engag\u00e9s \u00e0 faire b\u00e9n\u00e9ficier les personnes victimes de discriminations de conseils comp\u00e9tents et \u00e0 soutenir toutes les institutions concern\u00e9es dans leurs efforts de pr\u00e9vention. Ils doivent \u00e9galement lutter contre la discrimination structurelle et encourager les m\u00e9canismes de m\u00e9diation simples, bas\u00e9s sur les principes de la coop\u00e9ration. Le renforcement de la protection contre la discrimination sert non seulement l\u2019int\u00e9r\u00eat des migrants, mais aussi celui de tous les groupes de population concern\u00e9s. Au niveau f\u00e9d\u00e9ral, le contr\u00f4le de la qualit\u00e9 et le suivi sont assur\u00e9s par le Service de lutte contre le racisme.Ce programme de mesures doit \u00eatre salu\u00e9, car il montre bien la volont\u00e9 d\u2019ancrer la pr\u00e9vention contre la discrimination dans la politique d\u2019int\u00e9gration. Compte tenu du nombre d\u2019acteurs publics ou priv\u00e9s s\u2019\u00e9tant pench\u00e9s sur l\u2019avenir de la politique d\u2019int\u00e9gration suisse \u2013 travaux pr\u00e9paratoires et mise en \u0153uvre \u2013, on peut supposer que la plupart d\u2019entre eux partagent cet avis. \u00c0 cet \u00e9gard, il faut souligner que les employeurs et les associations de branches se sont engag\u00e9s, dans le cadre du dialogue sur l\u2019int\u00e9gration et le lieu de travail de la CTA, \u00e0 contribuer aux efforts d\u2019information et de sensibilisation en mati\u00e8re d\u2019int\u00e9gration et de discrimination.&#13;<br \/>\nVoir <a href=\"http:\/\/www.odm.admin.ch\">http:\/\/www.odm.admin.ch<\/a>, communiqu\u00e9 de presse du 30 octobre 2012: Int\u00e9gration: l\u2019\u00c9tat et l\u2019\u00e9conomie agissent ensemble. En ce sens, le pr\u00e9sent projet de loi pourrait bien constituer une premi\u00e8re \u00e9tape d\u00e9cisive vers un changement de mentalit\u00e9.&#13;<\/p>\n<h2>La pratique est d\u00e9terminante<\/h2>\n<p>&#13;<br \/>\nReste \u00e0 savoir si les programmes d\u2019int\u00e9gration des cantons permettront de pr\u00e9venir et de combattre efficacement les discriminations. Le projet de loi sur les \u00e9trangers et l\u2019int\u00e9gration fournit une base l\u00e9gale importante, mais ne cr\u00e9e aucun droit. Pour le Conseil \u2028f\u00e9d\u00e9ral, il s\u2019agit notamment de consolider la l\u00e9gislation en vigueur en insistant sur la sensibilisation et l\u2019information. Or, faute d\u2019obligations contraignantes, la loi r\u00e9vis\u00e9e ne se concr\u00e9tisera que si les acteurs concern\u00e9s \u2028\u2013 services f\u00e9d\u00e9raux, cantons, communes et particuliers \u2013 s\u2019efforcent de promouvoir une protection efficace contre la discrimination. Ce n\u2019est qu\u2019\u00e0 partir du moment o\u00f9 les paroles se traduiront en actes que les mentalit\u00e9s auront v\u00e9ritablement chang\u00e9.&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\nEncadr\u00e9 1: R\u00e9f\u00e9rences&#13;<\/p>\n<h3>R\u00e9f\u00e9rences<\/h3>\n<p>&#13;<\/p>\n<ul>&#13;<\/p>\n<li>Conseil f\u00e9d\u00e9ral suisse, Rapport sur l\u2019\u00e9volution de la politique d\u2019int\u00e9gration de la Conf\u00e9d\u00e9ration. Rapport du Conseil f\u00e9d\u00e9ral \u00e0 l\u2019intention des Chambres f\u00e9d\u00e9rales en ex\u00e9cution des motions 06.3445 Fritz Schiesser [&#8230;] et 06.3765 Groupe socialiste [&#8230;]. 5 mars 2010, Berne, 2010, Chancellerie f\u00e9d\u00e9rale.<\/li>\n<p>&#13;<\/p>\n<li>Caplazi Alexandra et Naguib Tarek, \u00abSchutz vor ethnisch-kultureller Diskriminierung in der Arbeitswelt trotz Vertragsfreiheit. Ein Diskussionsbeitrag zur Frage der Notwendigkeit, N\u00fctzlichkeit und der inhaltlichen Ausgestaltung eines verst\u00e4rkten Schutzes vor und bei ethnisch-kultureller Diskriminierung in der Arbeitswelt\u00bb, Jusletter, 7 f\u00e9vrier 2004.<\/li>\n<p>&#13;<\/p>\n<li>Egger Theres, Int\u00e9gration et travail \u2013 Champs d\u2019activit\u00e9, acteurs et domaines \u00e0 d\u00e9velopper. Documentation sur la politique d\u2019int\u00e9gration, Berne-Wabern, 2003, Commission f\u00e9d\u00e9rale des \u00e9trangers CFE.<\/li>\n<p>&#13;<\/p>\n<li>Service de lutte contre le racisme, Rapport du Service de lutte contre le racisme \u2013 Tour d\u2019horizon et champs d\u2019action, Berne, 2013, Service de lutte contre le racisme.<\/li>\n<p>&#13;<\/p>\n<li>Fibbi Rosita, Kaya B\u00fclent et Piguet Etienne, Le passeport ou le dipl\u00f4me? \u00c9tude des discriminations \u00e0 l\u2019embauche des jeunes issus de la migration, Neuch\u00e2tel, 2003, Forum suisse pour l\u2019\u00e9tude des migrations et de la population.<\/li>\n<p>&#13;<\/p>\n<li>Sch\u00f6nenberger Silvia, \u00abRassismus und Diskriminierung\u00bb, dans Mahon Pascal et al. (\u00e9d.), Die Umsetzung menschenrechtlicher Vorgaben im Bereich Migration in der Schweiz. Eine Analyse der Empfehlungen menschenrechtlicher \u00dcberwachungsorgane, Berne, \u00e0 para\u00eetre, Centre suisse de comp\u00e9tence pour les droits humains.<\/li>\n<p>&#13;<\/p>\n<li>Sch\u00f6nenberger Silvia et Wichmann Nicole, Wegweiser zum Schutz vor Diskriminierung, \u00e9tude SFM no 59, Neuch\u00e2tel, 2011, SFM.<\/li>\n<p>&#13;<\/p>\n<li>Conf\u00e9rence tripartite sur les agglom\u00e9rations, Avenir de la politique suisse d\u2019int\u00e9gration des \u00e9trangers, rapport du 28 mai 2009 \u00e0 l\u2019attention de la Conf\u00e9rence tripartite sur les agglom\u00e9rations, Berne, 2009, Secr\u00e9tariat de la Conf\u00e9rence des gouvernements cantonaux.<\/li>\n<p>&#13;<\/p>\n<li>Wicker Hans-Rudolf, \u00abDie neue schweizerische Integrationspolitik\u00bb, dans Pineiro Esteban, Bopp Isabelle et Kreis Georg (\u00e9d.), F\u00f6rdern und Fordern im Fokus \u2013 Leerstellen des schweizerischen Integrationsdiskurses, Zurich, 2009, Seismo, pp. 23-47.<\/li>\n<p>&#13;\n<\/ul>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La protection contre les discriminations doit occuper une place importante dans les d\u00e9bats sur l\u2019int\u00e9gration. Cela n\u2019a pas \u00e9t\u00e9 le cas jusqu\u2019ici. Le projet de r\u00e9vision de la loi sur les \u00e9trangers inclut des dispositions r\u00e9pondant \u00e0 cette exigence. Il jette ainsi les bases d\u2019un changement de mentalit\u00e9, pour autant, bien s\u00fbr, que les actes [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":3916,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"om_disable_all_campaigns":false,"ep_exclude_from_search":false,"footnotes":""},"post__type":[83],"post_opinion":[],"post_serie":[],"post_content_category":[90,107],"post_content_subject":[],"acf":{"seco_author":3916,"seco_co_author":null,"author_override":"","seco_author_post_ocupation_year":"","seco_author_post_occupation_de":"Projektleiterin am Schweizerischen Forum f\u00fcr Migrations- und Be\u00adv\u00f6lkerungsstudien der Universit\u00e4t Neuenburg, wissenschaftliche Mitarbeiterin am Schweizerischen Kompetenzzentrum f\u00fcr Menschenrechte","seco_author_post_occupation_fr":"Responsable de projet au Forum suisse pour l\u2019\u00e9tude des migrations et de la population de l\u2019universit\u00e9 de Neuch\u00e2tel, collaboratrice scientifique au Centre suisse de comp\u00e9tence pour les droits \u00adhumains","seco_co_authors_post_ocupation":null,"short_title":"","post_lead":"","post_hero_image_description":"","post_hero_image_description_copyright_de":"","post_hero_image_description_copyright_fr":"","post_references_literature":"","post_kasten":null,"post_notes_for_print":"","first_teaser_header_de":"","first_teaser_header_fr":"","first_teaser_text_de":"","first_teaser_text_fr":"","second_teaser_header_de":"","second_teaser_header_fr":"","second_teaser_text_de":"","second_teaser_text_fr":"","kseason_de":"","kseason_fr":"","post_in_pdf":149206,"main_focus":null,"serie_email":null,"frontpage_slider_bild":"","artikel_bild-slider":null,"legacy_id":"7232","post_abstract":"","magazine_issue":null,"seco_author_reccomended_post":null,"redaktoren":null,"korrektor":null,"planned_publication_date":null,"original_files":null,"external_release_for_author":"19700101","external_release_for_author_time":"00:00:00","link_for_external_authors":"https:\/\/dievolkswirtschaft.ch\/exedit\/5537e82c41ca7"},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dievolkswirtschaft.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/149203"}],"collection":[{"href":"https:\/\/dievolkswirtschaft.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/dievolkswirtschaft.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dievolkswirtschaft.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3916"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dievolkswirtschaft.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=149203"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/dievolkswirtschaft.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/149203\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":188999,"href":"https:\/\/dievolkswirtschaft.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/149203\/revisions\/188999"}],"acf:user":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dievolkswirtschaft.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3916"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dievolkswirtschaft.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=149203"}],"wp:term":[{"taxonomy":"post__type","embeddable":true,"href":"https:\/\/dievolkswirtschaft.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/post__type?post=149203"},{"taxonomy":"post_opinion","embeddable":true,"href":"https:\/\/dievolkswirtschaft.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/post_opinion?post=149203"},{"taxonomy":"post_serie","embeddable":true,"href":"https:\/\/dievolkswirtschaft.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/post_serie?post=149203"},{"taxonomy":"post_content_category","embeddable":true,"href":"https:\/\/dievolkswirtschaft.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/post_content_category?post=149203"},{"taxonomy":"post_content_subject","embeddable":true,"href":"https:\/\/dievolkswirtschaft.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/post_content_subject?post=149203"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}