{"id":149854,"date":"2012-10-01T12:00:00","date_gmt":"2012-10-01T12:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/dievolkswirtschaft.ch\/2012\/10\/guerra-2\/"},"modified":"2023-08-24T00:45:12","modified_gmt":"2023-08-23T22:45:12","slug":"guerra-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/dievolkswirtschaft.ch\/fr\/2012\/10\/guerra-2\/","title":{"rendered":"Le canton du Tessin entre les d\u00e9fis de la concurrence et la marge de man\u0153uvre des pouvoirs publics"},"content":{"rendered":"<p>Dans le canton du Tessin, comme dans toute zone frontali\u00e8re, les secteurs du tourisme et de la finance sont tr\u00e8s pr\u00e9sents. Les secteurs industriels sp\u00e9cialis\u00e9s font, toutefois, l\u2019objet d\u2019investissements toujours plus importants et ce sont surtout les petites entreprises qui conqui\u00e8rent des march\u00e9s internationaux par le biais de r\u00e9seaux \u00e9conomiques, sans renoncer pour autant \u00e0 leur dimension locale. La politique r\u00e9gionale s\u2019engage dans cette voie en encourageant la comp\u00e9titivit\u00e9 des entreprises et en favorisant le d\u00e9veloppement \u00e9conomique durable.<img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\"article_rect\" src=\"\/dynBase\/images\/article_rect\/201210_18_Guerra_01.eps.jpg\" alt=\"\" width=\"370\" height=\"247\" \/>&#13;<\/p>\n<h2>La comp\u00e9titivit\u00e9 du Tessin en comparaison suisse<\/h2>\n<p>&#13;<br \/>\nCompar\u00e9e aux autres cantons, la comp\u00e9titivit\u00e9 du Tessin se situe dans la moyenne suisse. Il a, toutefois, le vent en poupe dans certains domaines&#13;<br \/>\nIRE (2012). concernant les infrastructures et le capital en nature. Il est \u00e9galement en t\u00eate par sa situation privil\u00e9gi\u00e9e le long de l\u2019axe strat\u00e9gique nord-sud et ses magnifiques paysages. Gr\u00e2ce \u00e0 une structure \u00e9conomique qui se fonde surtout sur un r\u00e9seau de petites et micro-entreprises, le canton du Tessin r\u00e9unit les avantages de la diversification \u00e9conomique et de la sp\u00e9cialisation. Cependant, cette structure a pour inconv\u00e9nient que les gros investissements dans la recherche ne sont pas faciles \u00e0 concr\u00e9tiser. L\u2019\u00e9conomie tessinoise parvient, pourtant, \u00e0 r\u00e9agir rapidement aux changements, une qualit\u00e9 qui s\u2019av\u00e8re payante de nos jours. De plus, le Tessin se distingue des autres cantons par le faible co\u00fbt de sa main-d\u2019\u0153uvre. Le salaire brut moyen est le plus bas des sept grandes r\u00e9gions de Suisse. Quand on pense \u00e0 quel point les autres facteurs sont importants et que l\u2019on consid\u00e8re l\u2019attrait qu\u2019exercent sur les entreprises des salaires peu \u00e9lev\u00e9s combin\u00e9s avec une main-d\u2019\u0153uvre sp\u00e9cialis\u00e9e, on peut affirmer sans h\u00e9sitation que cette situation repr\u00e9sente un atout concurrentiel de taille&#13;<br \/>\nUNIDI (2003)..Les points faibles du Tessin se trouvent dans d\u2019autres domaines et ils seraient certainement mieux interpr\u00e9t\u00e9s si on consid\u00e9rait leur contexte. La cl\u00e9 pour les comprendre semble se dissimuler dans le potentiel inutilis\u00e9: d\u2019une part, le niveau de formation se situe au-dessous de la moyenne nationale, de nombreux jeunes Tessinois sortant du syst\u00e8me scolaire avec la fin de l\u2019instruction obligatoire (m\u00eame si l\u2019on constate une augmentation de la formation universitaire). Le canton souffre, d\u2019autre part, dune sp\u00e9cialisation dans le domaine financier, qui ne parvient pas \u00e0 soutenir de fa\u00e7on ad\u00e9quate le secteur industriel&#13;<br \/>\nIRE (2012).. On retrouve derri\u00e8re ces facteurs le march\u00e9 de l\u2019emploi typique d\u2019une r\u00e9gion frontali\u00e8re avec une main-d\u2019\u0153uvre \u00e9trang\u00e8re qui a toujours tendance \u00e0 augmenter.&#13;<\/p>\n<h2>Des secteurs industriels \u00e0 la fois traditionnels et nouveaux<\/h2>\n<p>&#13;<br \/>\nLes \u00e9tudes r\u00e9alis\u00e9es au niveau international&#13;<br \/>\nUnidi (2003). sur les nouvelles structures \u00e9conomiques montrent que la r\u00e9partition statistique traditionnelle des branches \u2013 soit celles des industries sp\u00e9cialis\u00e9es \u2013 dans une r\u00e9gion ne suffisent plus \u00e0 mettre en \u00e9vidence la cha\u00eene de valeur ajout\u00e9e et son int\u00e9gration. Dor\u00e9navant, il faut proc\u00e9der \u00e0 une analyse interdisciplinaire des branches industrielles r\u00e9gionales, avec laquelle les sp\u00e9cificit\u00e9s cantonales pourront \u00eatre analys\u00e9es au moyen de quotients de localisation s\u2019adressant \u00e0 des niveaux de branches tr\u00e8s sp\u00e9cifiques. Cette m\u00e9thode permet de rep\u00e9rer les domaines dans lesquels le canton fait \u00e9tat d\u2019une sp\u00e9cialisation sup\u00e9rieure \u00e0 la moyenne. Le Tessin est fortement repr\u00e9sent\u00e9 dans le textile, la maroquinerie et les articles apparent\u00e9s au cuir, la tendance allant en augmentant&#13;<br \/>\nIRE (2012).. Sur la base de ces r\u00e9sultats, une \u00e9tude men\u00e9e actuellement par l\u2019Institut de recherches \u00e9conomiques (IRE) confirme l\u2019existence d\u2019une concentration d\u2019entreprises dans l\u2019industrie de la mode entre Lugano et Mendrisio, connue sous le nom de \u00abFashion Valley\u00bb, de m\u00eame qu\u2019une mutation industrielle vers des prestations sp\u00e9cialis\u00e9s telles que la logistique sp\u00e9cifique \u00e0 la mode, ce qui allonge la cha\u00eene de production. Il s\u2019agit ici d\u2019entreprises importantes ayant un profil international et qui ont cr\u00e9\u00e9, au fil du temps, non seulement des exploitations solides, mais aussi un environnement concurrentiel.Avec la m\u00eame m\u00e9thode d\u2019analyse, on peut faire une distinction entre les sp\u00e9cialisations territoriales du canton et cr\u00e9er une sorte de profil de production pour chacune des quatre r\u00e9gions fonctionnelles \u00e9valu\u00e9es. On d\u00e9termine le nombre d\u2019entreprises des branches \u00e9conomiques qui sont davantage repr\u00e9sent\u00e9es dans les r\u00e9gions par rapport \u00e0 la moyenne cantonale&#13;<br \/>\nNous avons limit\u00e9 notre analyse au march\u00e9 de l\u2019emploi et aux secteurs industriels les plus importants.. Celle de Bellinzona e Valli est surtout performante dans le secteur des services: le quotient de localisation y est particuli\u00e8rement \u00e9lev\u00e9 dans le domaine des t\u00e9l\u00e9communications, de la recherche, de l\u2019administration publique et de la logistique. Dans le secteur industriel, on trouve un nombre consid\u00e9rable d\u2019exploitations dans l\u2019industrie d\u2019extraction (carri\u00e8res). La r\u00e9gion de Locarno e Vallemaggia poss\u00e8de un quotient de localisation \u00e9lev\u00e9 dans l\u2019h\u00f4tellerie et la restauration, ce qui indique une forte orientation vers le tourisme. La r\u00e9gion de Lugano fait \u00e9tat d\u2019un niveau de sp\u00e9cialisation \u00e9lev\u00e9 dans le domaine de la conception de programmes, la transmission (radio, t\u00e9l\u00e9vision), l\u2019industrie du film, les services financiers, les affaires juridiques et comptables et les prestations en lien avec les entreprises (conseil informatique, \u00e9tudes de march\u00e9, administration). En termes de sp\u00e9cialisation industrielle, Lugano occupe une position de leader pour les produits pharmaceutiques et les articles de maroquinerie \u00e9tant donn\u00e9 l\u2019importance de ses quotients de localisation. La r\u00e9gion du Mendrisiotto se distingue en particulier par des quotients de localisation \u00e9galement \u00e9lev\u00e9s dans le secteur industriel. Elle excelle dans la m\u00e9tallurgie, l\u2019industrie textile (en forte augmentation entre 2001 et 2008), la fabrication d\u2019appareils \u00e9lectroniques, l\u2019industrie alimentaire et la production d\u2019articles en caoutchouc et en plastique. La logistique est la principale repr\u00e9sentante du secteur des services.&#13;<\/p>\n<h2>L\u2019\u00e9volution au niveau local<\/h2>\n<p>&#13;<br \/>\nLe d\u00e9veloppement des sp\u00e9cialisations au niveau local est particuli\u00e8rement int\u00e9ressant. On peut se demander si, lorsque des p\u00f4les de comp\u00e9titivit\u00e9 se cr\u00e9ent dans certains domaines, une nouvelle dynamique \u00e9merge dans les secteurs correspondants. De cette mani\u00e8re, des r\u00e9gions pr\u00e9sentant un potentiel de d\u00e9veloppement pourraient na\u00eetre l\u00e0 o\u00f9 la capacit\u00e9 innovatrice des entreprises b\u00e9n\u00e9ficie d\u2019une telle proximit\u00e9&#13;<br \/>\nCapello (2004).. Il est vrai qu\u2019une grande partie du r\u00e9seau industriel tessinois vient d\u2019unit\u00e9s de production concentr\u00e9es localement. La majorit\u00e9 d\u2019entre elles semblent plut\u00f4t provenir de facteurs d\u2019implantation communs \u2013 autrement dit de conditionscadres avantageuses \u2013 que de la pr\u00e9sence de p\u00f4les industriels. Cependant, quelques activit\u00e9s \u00e9conomiques restent intimement li\u00e9es, notamment la politique du personnel et l\u2019octroi de concessions (\u00ablicensing\u00bb) et de brevets (\u00abpatenting\u00bb). On assiste, en outre, \u00e0 la cr\u00e9ation de concentrations territoriales remarquables regroupant des entreprises industrielles et des sous-traitants&#13;<br \/>\nTorricelli et Garlandini (2012)..La Valle del Vedeggio (situ\u00e9e dans la r\u00e9gion de Lugano) est l\u2019une des r\u00e9gions les plus int\u00e9ressantes de ce point de vue. Lessor dune concentration d\u2019entreprises industrielles (surtout l\u2019industrie pharmaceutique, la construction de machines et les appareils m\u00e9dicaux) est soutenue par la constitution de p\u00f4les de comp\u00e9titivit\u00e9 locaux dans le domaine du transport et de la logistique, de sous-traitants (si\u00e8ges d\u2019entreprises, immobilier, publicit\u00e9 et marketing) et d\u2019entreprises de formation. Gr\u00e2ce \u00e0 sa proximit\u00e9 g\u00e9ographique avec Lugano, \u00e0 ses excellentes infrastructures, aux p\u00f4les de recherches et denseignement (Universit\u00e0 della Svizzera italiana et haute \u00e9cole sp\u00e9cialis\u00e9e Supsi) tout proche et \u00e0 sa bonne desserte en mati\u00e8re de trafic, la vall\u00e9e de Vedeggio est l\u2019une des r\u00e9gions industrielles qui poss\u00e8de le plus grand potentiel de d\u00e9veloppement au Tessin.La r\u00e9gion de Mendrisio (triangle industriel de Chiasso-Mendrisio-Stabio) est la deuxi\u00e8me zone industrielle en importance du canton du Tessin et celle qui a connu le plus grand d\u00e9veloppement au cours de la derni\u00e8re d\u00e9cennie. Ici aussi, la concentration de secteurs industriels \u2013 notamment de la branche de l\u2019habillement et du traitement des m\u00e9taux pr\u00e9cieux \u2013 s\u2019accompagne de p\u00f4les de comp\u00e9titivit\u00e9 locaux compos\u00e9s d\u2019entreprises de transport et de logistique. Les entreprises de services du Mendrisiotto qui ont une grande importance strat\u00e9gique, tels que les si\u00e8ges d\u2019entreprises, la publicit\u00e9, le marketing, les centres de recherche et de d\u00e9veloppement, y sont, toutefois, moins pr\u00e9sentes que dans la r\u00e9gion de Lugano. Le regroupement d\u2019exploitations des secteurs de l\u2019industrie et des services semble plut\u00f4t, dans ce cas, li\u00e9 aux avantages qu\u2019apporte la proximit\u00e9 de la fronti\u00e8re (facteur d\u2019implantation traditionnel) qu\u2019\u00e0 la pr\u00e9sence d\u2019entreprises de sous-traitance.Aucune concentration industrielle n\u2019est en cours de formation actuellement dans les autres parties du canton, notamment au Sopraceneri. La r\u00e9gion de Locarno constitue une exception, puisqu\u2019un petit regroupement d\u2019entreprises sp\u00e9cialis\u00e9es vient dappara\u00eetre dans le p\u00f4le de d\u00e9veloppement cantonal de Riazzino.&#13;<\/p>\n<h2>Les indicateurs de la concurrence et le mod\u00e8le de \u00abmonitoring\u00bb<\/h2>\n<p>&#13;<br \/>\nToute description de la comp\u00e9titivit\u00e9 d\u2019un territoire (que ce soit un canton, une r\u00e9gion ou un pays) doit inclure une comparaison directe avec les concurrents. Dans ce contexte, \u00eatre concurrentiel signifie \u00eatre en mesure d\u2019offrir des biens et des prestations qui r\u00e9pondent aux besoins des march\u00e9s internationaux et permettent, en parall\u00e8le, de conserver un bon niveau d\u2019emploi et de bien-\u00eatre dans le pays&#13;<br \/>\nCommission europ\u00e9enne (1999; 2003).. M\u00eame si certains concepts de cette \u00e9valuation sont tr\u00e8s complexes, on peut mettre en \u00e9vidence le positionnement de diff\u00e9rents facteurs concurrentiels.Le canton du Tessin a instaur\u00e9 un Observatoire de politique \u00e9conomique (Osservatorio delle politiche economiche) afin de contr\u00f4ler le d\u00e9veloppement de la comp\u00e9titivit\u00e9 cantonale et r\u00e9gionale (voir <i>encadr\u00e9 1<\/i>&#13;<\/p>\n<h3>L\u2019Observatoire de politique \u00e9conomique<\/h3>\n<p>&#13;<br \/>\nLa loi f\u00e9d\u00e9rale sur la politique r\u00e9gionale est entr\u00e9e en vigueur le 1er janvier 2008. Avec la loi sur la mise en \u0153uvre cantonale, le Tessin a voulu souligner l\u2019importance d\u2019avoir sa propre politique r\u00e9gionale qui ne se limite pas \u00e0 l\u2019application de la l\u00e9gislation f\u00e9d\u00e9rale. Certes, le canton continue \u00e0 jouer un r\u00f4le pr\u00e9pond\u00e9rant dans ce domaine. Mais on tente tout de m\u00eame de cr\u00e9er des synergies entre les cantons, les communes, les r\u00e9gions et les institutions publiques et priv\u00e9es, en d\u00e9passant les approches sectorielles et en r\u00e9alisant des projets \u00e0 partir de la base. Ce changement important entra\u00eene non seulement de nouvelles proc\u00e9dures, mais aussi une nouvelle conception de la politique \u00e9conomique r\u00e9gionale au niveau cantonal. \u00c0 partir de l\u00e0, il s\u2019est av\u00e9r\u00e9 n\u00e9cessaire de donner aux institutions publiques un instrument qui permette de mesurer la comp\u00e9titivit\u00e9 et fournisse les ressources n\u00e9cessaires au \u00abmonitoring\u00bb et \u00e0 l\u2019\u00e9valuation de la politique \u00e9conomique actuelle. C\u2019est dans cette optique qu\u2019a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9, entre la fin 2009 et 2010, l\u2019Observatoire de politique \u00e9conomique (O-Pol) qui est rattach\u00e9 \u00e0 l\u2019Institut de recherches \u00e9conomiques (IRE) de la Universit\u00e0 della Svizzera italiana.L\u2019Observatoire est charg\u00e9 de la recherche, de l\u2019analyse et de la diffusion de l\u2019information sur la sant\u00e9 \u00e9conomique actuelle et la politique \u00e9conomique du canton du Tessin. Sur la base de ces informations, on peut surveiller en continu la situation \u00e9conomique du moment et \u00e9valuer la comp\u00e9titivit\u00e9 \u00e9conomique du canton de mani\u00e8re scientifique. Il s\u2019agit d\u2019un instrument utile pour contr\u00f4ler et v\u00e9rifier les mesures prises ou \u00e0 prendre et qui repr\u00e9sente une base scientifique solide pour les processus de d\u00e9cision des autorit\u00e9s cantonales.&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n). Le mod\u00e8le de \u00abmonitoring\u00bb qui y est appliqu\u00e9 r\u00e9pond au besoin de relier la d\u00e9marche analytique \u00e0 la r\u00e9flexion n\u00e9cessaire aux d\u00e9cisions politiques actuelles et futures. Sa structure permet non seulement de tenir compte d\u2019informations quantitatives et qualitatives particuli\u00e8rement importantes pour les petites entit\u00e9s g\u00e9ographiques, mais aussi de d\u00e9terminer les domaines sur lesquels les d\u00e9cisions politiques ont un impact. Son champ d\u2019intervention est large, puisqu\u2019il va de l\u2019interpr\u00e9tation de la conjoncture \u00e9conomique \u00e0 une description claire et explicite de l\u2019\u00e9valuation faite d\u2019une mesure. Cet instrument a donc son utilit\u00e9 dans l\u2019\u00e9laboration de la politique \u00e9conomique.&#13;<\/p>\n<h2>La strat\u00e9gie cantonale de d\u00e9veloppement et le r\u00f4le de la politique r\u00e9gionale<\/h2>\n<p>&#13;<br \/>\nLa politique entre en jeu quand les d\u00e9veloppements \u00e9conomiques reconnus doivent \u00eatre accompagn\u00e9s de fa\u00e7on strat\u00e9gique pour am\u00e9liorer durablement la comp\u00e9titivit\u00e9. A cet effet, le canton du Tessin dispose d\u2019un mod\u00e8le de d\u00e9veloppement \u00e9conomique int\u00e9gr\u00e9. La politique r\u00e9gionale est un instrument de coordination des mesures \u00e9conomiques qui compl\u00e8te les diverses mesures et interventions politiques, comme dans les domaines du tourisme, de l\u2019innovation ou de l\u2019agriculture.Dans le cadre de son programme d\u2019activit\u00e9 2012\u20132015 (voir <i>encadr\u00e9 2<\/i>&#13;<\/p>\n<h3>La politique r\u00e9gionale du canton du Tessin de 2012 \u00e0 2015<\/h3>\n<p>&#13;<br \/>\nLes cinq objectifs de la politique \u00e9conomique r\u00e9gionale du Tessin durant les quatre prochaines ann\u00e9es (2012-2015) sont les suivants:&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n1. Renforcement de la comp\u00e9titivit\u00e9 et de la capacit\u00e9 d\u2019innovation des PME exportatrices&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n\u2013 soutien aux secteurs \u00e9conomiques prioritaires pour la promotion \u00e9conomique (industrie de l\u2019audio-visuel, sciences de la vie, mobilit\u00e9 durable);\u2013 transfert des connaissances et soutien aux initiatives interdisciplinaires des PME (fondation Agire, Casa dell\u2019innovazione, p\u00f4les de d\u00e9veloppement);\u2013 optimisation du niveau d\u2019utilisation des ressources naturelles (industrie du bois et sylviculture, industrie agro-alimentaire).&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n2. Repositionnement et consolidation du tourisme dans le canton&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n\u2013 am\u00e9lioration de la qualit\u00e9 de l\u2019offre, promotion de l\u2019innovation et de la collaboration;\u2013 optimisation de l\u2019organisation de la branche du tourisme;\u2013 valorisation des routes touristiques cantonales et soutien aux branches-cl\u00e9s du tourisme (domaine de la sant\u00e9 et du bien-\u00eatre).&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n3. D\u00e9veloppement du savoir-faire et contr\u00f4le de la politique de promotion \u00e9conomique&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n\u2013 optimisation de la qualit\u00e9 des donn\u00e9es et \u00e9tudes sur la comp\u00e9titivit\u00e9 territoriale;\u2013 renforcement du \u00abmonitoring\u00bb et de l\u2019activit\u00e9 des observatoires.&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n4. \u00c9largissement de la collaboration intercantonale et transfrontali\u00e8re&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n\u2013 programme St-Gothard 2020;\u2013 collaboration transfrontali\u00e8re (Interreg).&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n5. Restructuration de la politique r\u00e9gionale&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n\u2013 soutien au management r\u00e9gional;\u2013 aide sp\u00e9cifique aux r\u00e9gions \u00e0 faible potentiel.&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\nPour de plus amples informations&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\nOffice du d\u00e9veloppement \u00e9conomique (<a href=\"http:\/\/www.ti.ch\/sviluppo-economico\">http:\/\/www.ti.ch\/sviluppo-economico<\/a>).&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n), la politique r\u00e9gionale du Tessin veut avant tout renforcer la comp\u00e9titivit\u00e9 et la capacit\u00e9 d\u2019innovation des petites et moyennes entreprises (PME) au cours des prochaines ann\u00e9es. Comme de nombreux autres cantons, celui-ci a cr\u00e9\u00e9, en 2011, un bureau r\u00e9gional pour l\u2019innovation (la fondation <i>Agire<\/i>). Aujourd\u2019hui, ce bureau est \u00e0 m\u00eame de soutenir les projets d\u2019innovation et les jeunes pousses dans le domaine des sciences de la vie, des \u00e9nergies renouvelables, de l\u2019\u00e9lectronique, de la logistique, de la technologie de l\u2019information et de la communication. En partant des sp\u00e9cialisations qui existent, le Tessin cherche \u00e0 cr\u00e9er, ces prochaines ann\u00e9es, un secteur complet des sciences de la vie. Il en va de m\u00eame pour la communication audiovisuelle et l\u2019industrie agroalimentaire. En parall\u00e8le, le canton v\u00e9rifie la faisabilit\u00e9 du projet intitul\u00e9 <i>Casa dell\u2019innovazione,<\/i> qui comprendra des jeunes pousses innovatrices, les centres de recherche actuels et la fondation Agire. Il cherche, en outre, \u00e0 encourager les entreprises industrielles de haut niveau qualitatif et \u00e0 redonner de l\u2019\u00e9lan aux r\u00e9gions en friche en en faisant des <i>p\u00f4les de d\u00e9veloppement \u00e9conomique.<\/i>La politique r\u00e9gionale soutient \u00e9galement le tourisme par des mesures sp\u00e9cifiques. Dans son nouveau programme d\u2019activit\u00e9 2012\u20132015, on remarque surtout les projets suivants: promotion du secteur sant\u00e9 et bien-\u00eatre, cr\u00e9ation d\u2019une commission du film, d\u00e9veloppement de nouvelles offres touristiques innovatrices et promotion du patrimoine mondial de l\u2019humanit\u00e9 (l\u2019Unesco a class\u00e9 les ch\u00e2teaux de Bellinzone et le Monte San Giorgio). La revalorisation des cabanes de montagne, des chalets d\u2019alpage et des routes culturelles et historiques font aussi partie de ce projet. Pour terminer, il faut encore mentionner la participation du canton aux programmes intercantonaux et internationaux (Saint-Gottard 2020 et Interreg Italie-Suisse).L\u2019Observatoire de politique \u00e9conomique d\u00e9j\u00e0 mentionn\u00e9 et l\u2019Observatoire du tourisme \u2013 soutenus directement par la politique r\u00e9gionale permettent au Tessin de disposer de deux organes qui fournissent des informations utiles pour am\u00e9liorer les instruments de politique \u00e9conomique et touristique. Sur cette base, les lois sur la promotion \u00e9conomique peuvent \u00eatre adapt\u00e9es au besoin; on peut d\u00e9velopper des programmes sur mesure (comme ceux destin\u00e9s aux r\u00e9gions \u00e0 faible potentiel \u00e9conomique) et mettre de pr\u00e9cieuses informations \u00e0 la disposition des gestionnaires r\u00e9gionaux et des promoteurs de projets.&#13;<\/p>\n<h2>Conclusion et perspectives<\/h2>\n<p>&#13;<br \/>\nLe canton du Tessin est et restera un canton limitrophe. Il n\u2019a jamais \u00e9t\u00e9 autant sous pression, en raison de l\u2019afflux de main d\u2019\u0153uvre et de capitaux \u00e9trangers. L\u2019\u00e9volution \u00e9conomique r\u00e9cente montre que la diversification des activit\u00e9s, qui n\u2019est pas seulement une caract\u00e9ristique du Tessin, contribue \u00e0 renforcer la comp\u00e9titivit\u00e9 sur un march\u00e9 globalis\u00e9 et toujours mieux pr\u00e9par\u00e9.\u00c0 l\u2019avenir, il faudra mieux comprendre et apprendre \u00e0 se servir de l\u2019\u00e9volution qui a men\u00e9 aux grands changements observ\u00e9s. En pr\u00e9sence d\u2019une industrie toujours plus sp\u00e9cialis\u00e9e et d\u2019un grand nombre d\u2019entreprises dans les branches non traditionnelles qui poss\u00e8dent leur propre secteur de prestations local engag\u00e9, la place financi\u00e8re sera oblig\u00e9e de repenser son mod\u00e8le d\u2019affaires qui \u00e9tait, \u00e0 l\u2019origine, orient\u00e9 vers le \u00abPrivate Banking\u00bb. L\u2019avenir ouvrira de nouvelles chances, mais aussi de nouveaux probl\u00e8mes. L\u2019ouverture des NLFA donnera un tout autre aspect aux transports int\u00e9rieurs du canton, modifiera enti\u00e8rement les relations vers l\u2019ext\u00e9rieur et am\u00e9liorera consid\u00e9rablement la comp\u00e9titivit\u00e9 du Tessin. Les r\u00e9serves de terrain seront \u00e9galement utilis\u00e9es plus rapidement, surtout \u00e0 la suite de l\u2019implantation de nouvelles entreprises comme celles du domaine de la logistique, qui n\u00e9cessitent d\u2019importantes surfaces. Ce ph\u00e9nom\u00e8ne obligera le canton \u00e0 restructurer et m\u00eame \u00e0 densifier ses surfaces habitables et commerciales.La politique est encourag\u00e9e \u00e0 utiliser ce dynamisme pour acc\u00e9l\u00e9rer le d\u00e9veloppement, le surveiller et intervenir l\u00e0 o\u00f9 des effets n\u00e9fastes et d\u2019\u00e9ventuelles distorsions surviennent, en particulier sur le march\u00e9 de l\u2019emploi. Malgr\u00e9 l\u2019influence limit\u00e9e que peuvent exercer les pouvoirs publics sur l\u2019\u00e9volution \u00e9conomique g\u00e9n\u00e9rale, les instruments d\u00e9velopp\u00e9s dans le canton du Tessin peuvent fournir des indications importantes pour comprendre les changements en cours. Ils peuvent aussi mettre en \u00e9vidence la mani\u00e8re de relever les futurs d\u00e9fis et comment tirer profit des chances de d\u00e9veloppement.&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\nEncadr\u00e9 1: L\u2019Observatoire de politique \u00e9conomique&#13;<\/p>\n<h3>L\u2019Observatoire de politique \u00e9conomique<\/h3>\n<p>&#13;<br \/>\nLa loi f\u00e9d\u00e9rale sur la politique r\u00e9gionale est entr\u00e9e en vigueur le 1er janvier 2008. Avec la loi sur la mise en \u0153uvre cantonale, le Tessin a voulu souligner l\u2019importance d\u2019avoir sa propre politique r\u00e9gionale qui ne se limite pas \u00e0 l\u2019application de la l\u00e9gislation f\u00e9d\u00e9rale. Certes, le canton continue \u00e0 jouer un r\u00f4le pr\u00e9pond\u00e9rant dans ce domaine. Mais on tente tout de m\u00eame de cr\u00e9er des synergies entre les cantons, les communes, les r\u00e9gions et les institutions publiques et priv\u00e9es, en d\u00e9passant les approches sectorielles et en r\u00e9alisant des projets \u00e0 partir de la base. Ce changement important entra\u00eene non seulement de nouvelles proc\u00e9dures, mais aussi une nouvelle conception de la politique \u00e9conomique r\u00e9gionale au niveau cantonal. \u00c0 partir de l\u00e0, il s\u2019est av\u00e9r\u00e9 n\u00e9cessaire de donner aux institutions publiques un instrument qui permette de mesurer la comp\u00e9titivit\u00e9 et fournisse les ressources n\u00e9cessaires au \u00abmonitoring\u00bb et \u00e0 l\u2019\u00e9valuation de la politique \u00e9conomique actuelle. C\u2019est dans cette optique qu\u2019a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9, entre la fin 2009 et 2010, l\u2019Observatoire de politique \u00e9conomique (O-Pol) qui est rattach\u00e9 \u00e0 l\u2019Institut de recherches \u00e9conomiques (IRE) de la Universit\u00e0 della Svizzera italiana.L\u2019Observatoire est charg\u00e9 de la recherche, de l\u2019analyse et de la diffusion de l\u2019information sur la sant\u00e9 \u00e9conomique actuelle et la politique \u00e9conomique du canton du Tessin. Sur la base de ces informations, on peut surveiller en continu la situation \u00e9conomique du moment et \u00e9valuer la comp\u00e9titivit\u00e9 \u00e9conomique du canton de mani\u00e8re scientifique. Il s\u2019agit d\u2019un instrument utile pour contr\u00f4ler et v\u00e9rifier les mesures prises ou \u00e0 prendre et qui repr\u00e9sente une base scientifique solide pour les processus de d\u00e9cision des autorit\u00e9s cantonales.&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\nEncadr\u00e9 2: La politique r\u00e9gionale du canton du Tessin de 2012 \u00e0 2015&#13;<\/p>\n<h3>La politique r\u00e9gionale du canton du Tessin de 2012 \u00e0 2015<\/h3>\n<p>&#13;<br \/>\nLes cinq objectifs de la politique \u00e9conomique r\u00e9gionale du Tessin durant les quatre prochaines ann\u00e9es (2012-2015) sont les suivants:&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n1. Renforcement de la comp\u00e9titivit\u00e9 et de la capacit\u00e9 d\u2019innovation des PME exportatrices&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n\u2013 soutien aux secteurs \u00e9conomiques prioritaires pour la promotion \u00e9conomique (industrie de l\u2019audio-visuel, sciences de la vie, mobilit\u00e9 durable);\u2013 transfert des connaissances et soutien aux initiatives interdisciplinaires des PME (fondation Agire, Casa dell\u2019innovazione, p\u00f4les de d\u00e9veloppement);\u2013 optimisation du niveau d\u2019utilisation des ressources naturelles (industrie du bois et sylviculture, industrie agro-alimentaire).&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n2. Repositionnement et consolidation du tourisme dans le canton&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n\u2013 am\u00e9lioration de la qualit\u00e9 de l\u2019offre, promotion de l\u2019innovation et de la collaboration;\u2013 optimisation de l\u2019organisation de la branche du tourisme;\u2013 valorisation des routes touristiques cantonales et soutien aux branches-cl\u00e9s du tourisme (domaine de la sant\u00e9 et du bien-\u00eatre).&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n3. D\u00e9veloppement du savoir-faire et contr\u00f4le de la politique de promotion \u00e9conomique&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n\u2013 optimisation de la qualit\u00e9 des donn\u00e9es et \u00e9tudes sur la comp\u00e9titivit\u00e9 territoriale;\u2013 renforcement du \u00abmonitoring\u00bb et de l\u2019activit\u00e9 des observatoires.&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n4. \u00c9largissement de la collaboration intercantonale et transfrontali\u00e8re&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n\u2013 programme St-Gothard 2020;\u2013 collaboration transfrontali\u00e8re (Interreg).&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n5. Restructuration de la politique r\u00e9gionale&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\n\u2013 soutien au management r\u00e9gional;\u2013 aide sp\u00e9cifique aux r\u00e9gions \u00e0 faible potentiel.&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\nPour de plus amples informations&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\nOffice du d\u00e9veloppement \u00e9conomique <i>(<a href=\"http:\/\/www.ti.ch\/sviluppo-economico\">http:\/\/www.ti.ch\/sviluppo-economico<\/a>).<\/i>&#13;<br \/>\n&#13;<br \/>\nEncadr\u00e9 3: Bibliographie&#13;<\/p>\n<h3>Bibliographie<\/h3>\n<p>&#13;<br \/>\n\u2212 Capello R., <i>Economia Regionale. il Mulino:<\/i> Bologne, 2004.\u2212 Commission europ\u00e9enne, <i>Annual European Competitiveness Report.<\/i> 1999, Direction g\u00e9n\u00e9rale Entreprise et industries.\u2212 IRE, <i>Competitivit\u00e0 economica 2011: rapporto sulla struttura economica ticinese.<\/i> Institut de recherches \u00e9conomiques, USI, Lugano, 2012.\u2212 Lengyel, I., \u00abThe Pyramid Model: Enhancing Regional Competitiveness in Hungary\u00bb. <i>Acta Oeconomica,<\/i> vol. 54, 2004, p. 323\u2013342.\u2212 Torricelli G. P., Garlandini S., <i>Attivit\u00e0 economiche e uso del suolo nel Cantone Ticino 2000\u20132010.<\/i> Sezione dello sviluppo territoriale, Dipartimento del territorio, Repubblica e Cantone Ticino e Osservatorio dello sviluppo territoriale, USI: Mendrisio, 2012.\u2212 Unidi. <i>Rapport annuel.<\/i> 2003, Organisation des Nations Unies pour le d\u00e9veloppement industriel, Vienne.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Dans le canton du Tessin, comme dans toute zone frontali\u00e8re, les secteurs du tourisme et de la finance sont tr\u00e8s pr\u00e9sents. Les secteurs industriels sp\u00e9cialis\u00e9s font, toutefois, l\u2019objet d\u2019investissements toujours plus importants et ce sont surtout les petites entreprises qui conqui\u00e8rent des march\u00e9s internationaux par le biais de r\u00e9seaux \u00e9conomiques, sans renoncer pour autant \u00e0 [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":3804,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"om_disable_all_campaigns":false,"ep_exclude_from_search":false,"footnotes":""},"post__type":[83],"post_opinion":[],"post_serie":[],"post_content_category":[229,105],"post_content_subject":[231],"acf":{"seco_author":3804,"seco_co_author":[3805,0],"author_override":"","seco_author_post_ocupation_year":"","seco_author_post_occupation_de":"Wirtschaftsberater, Amt f\u00fcr Wirtschaftsf\u00f6rderung, Republik und Kanton Tessin, Bellinzona","seco_author_post_occupation_fr":"Conseiller \u00e9conomique, Office de la promotion \u00e9conomique, R\u00e9publique et Canton du Tessin, Bellinzona","seco_co_authors_post_ocupation":[{"seco_co_author":3805,"seco_co_author_post_occupation_year":"","seco_co_author_post_occupation_de":"Verantwortliche des Observatoriums f\u00fcr Wirtschaftspolitik, Institut f\u00fcr Wirtschaftsforschung (IRE), Universit\u00e0 della Svizzera italiana, Lugano","seco_co_author_post_occupation_fr":"Responsable de l\u2019Observatoire de politique \u00e9conomique, Institut de recherches \u00e9conomiques (IRE), Universit\u00e0 della Svizzera italiana, Lugano"}],"short_title":"","post_lead":"","post_hero_image_description":"","post_hero_image_description_copyright_de":"","post_hero_image_description_copyright_fr":"","post_references_literature":"","post_kasten":null,"post_notes_for_print":"","first_teaser_header_de":"","first_teaser_header_fr":"","first_teaser_text_de":"","first_teaser_text_fr":"","second_teaser_header_de":"","second_teaser_header_fr":"","second_teaser_text_de":"","second_teaser_text_fr":"","kseason_de":"","kseason_fr":"","post_in_pdf":149857,"main_focus":null,"serie_email":null,"frontpage_slider_bild":"","artikel_bild-slider":null,"legacy_id":"7362","post_abstract":"","magazine_issue":"20121001","seco_author_reccomended_post":null,"redaktoren":null,"korrektor":null,"planned_publication_date":null,"original_files":null,"external_release_for_author":"19700101","external_release_for_author_time":"00:00:00","link_for_external_authors":"https:\/\/dievolkswirtschaft.ch\/exedit\/54ec4337136d7"},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dievolkswirtschaft.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/149854"}],"collection":[{"href":"https:\/\/dievolkswirtschaft.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/dievolkswirtschaft.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dievolkswirtschaft.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3804"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dievolkswirtschaft.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=149854"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/dievolkswirtschaft.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/149854\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":189115,"href":"https:\/\/dievolkswirtschaft.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/149854\/revisions\/189115"}],"acf:user":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dievolkswirtschaft.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/0"},{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dievolkswirtschaft.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3805"},{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dievolkswirtschaft.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3804"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dievolkswirtschaft.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=149854"}],"wp:term":[{"taxonomy":"post__type","embeddable":true,"href":"https:\/\/dievolkswirtschaft.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/post__type?post=149854"},{"taxonomy":"post_opinion","embeddable":true,"href":"https:\/\/dievolkswirtschaft.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/post_opinion?post=149854"},{"taxonomy":"post_serie","embeddable":true,"href":"https:\/\/dievolkswirtschaft.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/post_serie?post=149854"},{"taxonomy":"post_content_category","embeddable":true,"href":"https:\/\/dievolkswirtschaft.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/post_content_category?post=149854"},{"taxonomy":"post_content_subject","embeddable":true,"href":"https:\/\/dievolkswirtschaft.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/post_content_subject?post=149854"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}